ロンパリ
斜視を揶揄的に表した言葉です。

d0113817_6582259.jpg



"日本語"かと思っていましたが、ポルトガルでも同じように言うことを知って驚きました。















m.
[PR]
by mobulamobular | 2016-03-07 07:02 | ポルトガル文化 | Comments(2)
Commented by efendi at 2016-03-09 00:07
私の住まう国では斜視をロンパリ、ではないけれど「しゃしゅ」と発音するんですよね。不思議ですね。
Commented by mobulamobular at 2016-03-10 03:53
efendiさんへ。そちらの言葉で、"しゃしゅ"ということですか。面白いですね。意味は他に何かあるのでしょうか。話変わりますが、ポルトガルでは、ちょっとしたレストランを、"タベルナ"というのです。
<< どんこ 漁師町の味わいある犬 >>