中古船
こういうのを見ると、"また"、買いたくなってしまいます。+25馬力の船外機付きで、「中古船」が売りにでていました。

d0113817_4571784.jpg



"Vou contigo ao mar"   あなたと一緒に海に行きます。

これが、この船を売るためのキャッチフレーズなのか、それとも、もともとの船名なのかは定かではありませんが、何れにせよ、船を擬人化した、この文言を見た瞬間、ポルトガル人にもこういったセンスがあったのかと、ちょっと驚きました。
[PR]
by mobulamobular | 2013-12-16 05:47 | ポルトガル文化 | Comments(2)
Commented by kimiyasu-k at 2013-12-17 15:55
わたしも湖で木の小舟にVENDESIとあるとつい電話番号をひかえてしまいます。このVOUは船自身ですか。イタリアなら船の持ち主がVOUで女を誘っているとしか読めないのですが。
Commented by mobulamobular at 2013-12-18 04:40
kimiyasu-kさんへ。ひさしぶりに、笑いました。思わず、事務所の女子に説明してしまいました。そんなセンス、こっちにはありません。イタリア、また行きたくなりました。
<< 空気 ふつう >>